Местоимения(Pronounces)
Местоимение - слово, употребляющиееся вместо имени существительного или действующих лиц.
Описание местоимений можно уместить в следующей сводной таблице.
Pronouns Местоимения |
||||
Personal Личные или субъектные Действующее лицо или субъект Отвечают на вопросы: Кто? Что? |
Indirect Косвенные/Объектные Лицо или субъект, над которым совершается действие Отвечают на вопросы: Кого? Чего? Кому? Чему? Кем? Чем? О ком? О чём? |
Possessive Притяжательные Отвечают на вопросы: Чей? Чья? Чьё? Чьи? |
||
I тип |
II тип |
Перевод | ||
I – я | Me – меня, мне, мною | My |
Mine |
Мой, моя, моё, мои, моего, моей, моему, моим |
You – ты, тебя, тебе, тобой, Вы, Вас, Вам, Вами | Your | Yours | Твой, твоя, твоё, твои, Ваш, Ваша, Ваше, Ваши, твоего, твоей, твоему, твоим |
|
He – он | Him – его, него, ему, нему, им, ним | His | His | Его, него |
She – она | Her – её, неё, ей, ней, ею, нею | Her | Hers | Её, неё |
It – он, она, оно, его, него, её, неё, ему, нему, ей, ней, им, ним, ею, нею (неодушевлённые) |
It |
Its |
Его, её, их, них (неодушевлённые) | |
We – мы | Us – нас, нам, нами | Our | Ours | Наш, наша, наше, наши, нашего, нашей, наших, нашему, нашим, нашими |
They – они | Them – их, них, им, ним, ими, ними | Their | Theirs | Их, них |
Притяжательные местоимения I типа употребляется перед другими словами.
My house – мой дом.
Of my house – моего дома.
In my house – в моём доме.
My houses – мои дома.
Притяжательные местоимения II типа употребляется после других слов. Могут служить краткими ответами, когда указывается чей, не называя что.
Whose house is this one? – Чей это дом?
The house is mine! – Этот дом мой! (полный ответ)
It is mine! – Он мой! (краткий ответ)
В английском языке нет слова СВОЙ. Чтобы его выразить, спросите: Чей? Чья? Чьё? Чьи?
Пример | Вопрос-ответ |
Перевод |
Я люблю свою дочь! |
Дочь чья? Моя! Я люблю мою дочь! |
I love my daughter! |
Ты делаешь свой доклад. |
Доклад чей? Твой. Ты делаешь твой доклад. |
You do your report. |
Они тратят свои деньги. |
Деньги чьи? Их. Они тратят их деньги. |
They spend their money. |
Мы помогаем своим друзьям. |
Друзья чьи? Наши. Мы помогаем нашим друзьям. |
We help our friends. |
Зато есть слово «собственный» (own)
My own daughter - моя собственная дочь.
Our own thoughts - наши собственные мысли.
Their own children - их собственные дети.
Значения выражение on (местоимение) own:
- Один, в одиночестве:
She lives on her own — Она живет одна.
I like being on my own — Я люблю бывать в одиночестве. - Самостоятельно, без посторонней помощи:
He did it on his own — Он сделал это сам.
I can make coffee on my own — Я могу приготовить кофе сам.
No Comments